17:55

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Нашла только такие фрагменты с Сильвой.

Мальчики играются в паровозики.

Не, наша озвучка Сильвы лучше. :) Тут он всё-таки более серьёзный и более неинтересный, затушёванный, а у «нашего» видно, что он стебётся напрополую, из «нашего» прям прёт артистичность и гротеск. :eyebrow: И мне кажется, так характер острее вырисовывается: у «нашего» видно (слышно :) ) не только тупо желание поиграть с Бондом в кошки-мышки, но и умение отнестись с юмором к себе самому. Это очень важная черта, по-моему, она делает образ объёмным и сильным.
У Крэйга красивый голос. И мне, как обычно, приходит в голову вопрос: можно слушать, а на рожу не смотреть? :D

«В контрах с Сильвой». :) Или «Свидание с Сильвой». :D

Мечта поэта — главная сцена противостояния на итальянском. Правда, слэшный момент тут уже прошёл. Тоже очень классно озвучено, мне нравится. Сильва тут — такой серьёзный мужчина, и здесь это уместно. И пикает прям как в нашей озвучке. :-D А у Бонда такой приятный, мягкий голос — даже облагораживает внешность.

@темы: Язык, Актёры, Видео, Кино, Мысли вслух

Комментарии
02.11.2012 в 18:07

Вы смотрите, но не наблюдаете.
Сцена с Сильвой прекрасна)
02.11.2012 в 18:22

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Агаа. :yes: