Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Не то что поругались с мамой, но она пофыркала, что французский — это бесперспективно. И что я напрасно занимаюсь: «А что толку?!» Я возражаю и привожу примеры, что переводчики нормально зарабатывают. Она сурово: все места уже заняты!
В общем, сижу плачу. Противно так от этой трансляции чувства бесперспективности. Ибо — а что тогда перспективно? Что я ни выбери, у неё всё бесперспективно. Хочется ответить: но тогда и жить — бесперспективно. Ибо смысл? Если для меня всё равно нет места в мире.
Да, вот отсюда и страхи, что у меня ничего не получится (и уход в интернет-зависимость и пр.). Потому я и институт бросила. Все, между прочим.
PS. Дорогой дуал, забери меня в Питер, ибо, я чую, там моё место!
А потом во Францию махнём. В гости к кому-нибудь.
К Андрею, например.

В общем, сижу плачу. Противно так от этой трансляции чувства бесперспективности. Ибо — а что тогда перспективно? Что я ни выбери, у неё всё бесперспективно. Хочется ответить: но тогда и жить — бесперспективно. Ибо смысл? Если для меня всё равно нет места в мире.
Да, вот отсюда и страхи, что у меня ничего не получится (и уход в интернет-зависимость и пр.). Потому я и институт бросила. Все, между прочим.

PS. Дорогой дуал, забери меня в Питер, ибо, я чую, там моё место!




Переводчики очень востребованы, а уж если не банального английского языка, которого везде сейчас навалом, а более редкого французского - то тем более.