Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Скриншотить бесполезно, потому нарезала видео с Пьером Вернье из «Нежных кузин» (1980). 49 лет дядечке, самый нежный возраст. :-D
По-моему, это признак если не гениальности, то большого таланта у актёра — смотришь на него на экране и реально верится, что он такой же в жизни. :D

Если едешь встречаться с семьёй и если ты мужик, главное — вовремя стереть помаду с губ! :eyebrow: Разговор с женой шикарен. (Шмотку, которую подарил ей, небось, сам носил, да надоела: супруга так брезгливо её откидывает двумя пальчиками. :D )
читать дальше

После того, как мать застукала сына с горничной. Вместо «Ступай и больше не греши» — «Это дело твоей совести. Если куришь, не надо обжигать тех, кто рядом. В следующий раз постарайся не попасться». Ну, фактически собственное кредо, так и сам живёт.
читать дальше

Театрал запал! Заметил, хм, дарование, и аж глазки заблестели и улыбка до ушей. :D На фоне лиц во втором ряду смотрится особенно ярко.


Ах, этот шёпот! :buh: :inlove: Сейчас поцелует! :eyebrow: Кстати, видно, что рукой он ни до лица, ни до волос не дотрагивается, там рука на пионерском расстоянии, только ракурс хорошо поймали. Но так вштыривает! :D Слишком чувственно, надо смотреть вместе с дуалом, чтоб тащиться вместе! Надеюсь, дорогой дуал оценит. :D


Конечно, идиллия долго продолжаться не могла — грянула Вторая Мировая, и всех забрили.
читать дальше

@темы: Актёры, О чём говорят дуалы, Pierre Vernier, Видео, Кино, Слэш, Стёб

Комментарии
01.02.2020 в 21:35

Дурь генерирую изнутри
Жаль, что видео тогокнулось. Я посмотрела фильм, и прям официально заявляю, что самое нежное и самое притягательное в этом фильме - это герой Вернье! Когда он ушёл на фронт, я сразу скисла.
А как многообещающе было - и помада, и "приходите на сеновал, не пожалеете", а тут так раз!

Нашла в итоге на французском, и заценила голос, мм)
04.02.2020 в 07:24

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Эх((( Теперь новое выложила: youtu.be/9sP33gvrhMo Фактически полфильма, включая тогокнувшиеся эпизоды. Вырезала только запретную на Ютубе подростковую эротику, от которой меня, кстати, не прёт вообще. А вот слэш (и Эдуар) — это да! :D

Я посмотрела фильм, и прям официально заявляю, что самое нежное и самое притягательное в этом фильме - это герой Вернье!
:vict: Ну, конечно, все замечательно играют, в едином стиле и абсолютно достоверно. Чую, просто хороший режиссёр, который «склеивает» все образы в единую картину. И такой прям романтический флёр ностальгии 80-х, ммм! ))

Когда он ушёл на фронт, я сразу скисла.
Мне тоже не хватило эпизодов в ним. Маловато будет!)))

А как многообещающе было - и помада, и "приходите на сеновал, не пожалеете", а тут так раз!
Увели мальчика! Там же одна из кузин его целоваться утащила, причём, когда он ещё в женском платье был)) Хмм, не только слэш, но и имитация фемслэша. :laugh:
Кстати, линия Жулии и Клемантины как будто тоже имеет фемслэшный намёк. Момент, когда Жулия говорит ей «я уезжаю с вами», мне напомнил повесть Михаила Кузмина «Крылья»: там юноша-главгерой это же говорит Штрупу, и тоже в конце... Правда, тут Клемантина всё-таки повела себя более благородно и не поддержала этот порыв.

Нашла в итоге на французском, и заценила голос, мм)
О, дааа! Какой голос, какой голос! :buh: Ещё это послушай... Правда, запись более поздняя, 1999 года. Вроде бы детская сказка, но от этого голоса рейтинг зашкаливает, по-моему. :angel2: Классно читает, классно. Шикарный ритм, наполненные паузы — прям ведёт слушателя. Волшебно! Одно слово: сказка))


04.02.2020 в 14:47

Дурь генерирую изнутри
АСЯ-ЯСА,
Про флер восьмидесятых - дааа! Они там гораздо больше чувствуются, чем сороковые, в которых происходит действие)

Про Жулию с Клемантиной согласна, там явно намеки в наличии.

Спасибо за видео, послушаю с удовольствием) Садко? Неожиданно!
07.02.2020 в 16:41

Дурь генерирую изнутри
АСЯ-ЯСА,
Я послушала Садко! Аааааа! Это совершенно восхитительно!
*кстати очень плохо помню сабж, насколько это вольная интерпретация, интересно?*
И согласна насчёт рейтинга :eyebrow:
08.02.2020 в 14:16

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Джиалгри
Про флер восьмидесятых - дааа! Они там гораздо больше чувствуются, чем сороковые, в которых происходит действие)
Ага, может быть, поэтому фильм — у меня лично — вызывает такое тёплое ностальгическое чувство. Время, когда родители были молодыми))

Про Жулию с Клемантиной согласна, там явно намеки в наличии.
)) Во, а я почему-то только сейчас прониклась. :D

О, дааа! :D Рада, что ты заценила Садко))) Меня вообще поражает способность производить такой эффект, генерить магическую чувственность. Явно там такой цели не было — в детской-то сказке. Но как впечатляюще звучит! :buh:

История вроде каноническая, только сокращённая, и мне показалось, что сократили-упростили именно мораль. :D
08.02.2020 в 14:25

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Нашла сейчас старый советский мультик «Царевна-Лягушка» во французском дубляже, ха-ха, забавно. :D


10.02.2020 в 11:08

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
 АСЯ-ЯСА, спасибо большое за Садко. :sunny:

У Садко там низкий и хриплый голос. Если таким петь (хотя он не пел, он играл, но если...), получилось бы, с точки зрения его слушателей-современников, необычно. Но очень, очень занятно.

Я правильно понимаю в тексте, что он на ситаре играет? Если да, то получилось India! AU, йесс.
10.02.2020 в 12:13

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Erno
Пожалуйста!))) Рада, что заинтересовало. :yes: А ты говоришь/понимаешь по-французски?!! О, ты крут-крут! :beg:

Да, у Садко интересный голос, меня поначалу тоже удивил)) Кстати, насчёт петь таким голосом — не факт. В том смысле, что певческий голос может отличаться от того, каким говорим. Говорить можно хрипло, а петь очень даже высоко и звонко. :D

Но, собсно, мне больше нравится голос Рассказчика. :-D Ооо, этот божественный тембр можно узнать из тысячи! :buh: :inlove:

Не, на гуслях он играет, :yes: как в каноне: la cithare. А ситар — это le sitar. Произносится одинаково, только артикль разный. Ну, «цитра» и «кифара» в русском тоже женского рода, а «ситар» — мужского. :)
10.02.2020 в 12:36

Подожди меня, лодочка — четыре весла: я дойду к тебе, потому что я жив... (с) Олег Медведев
Пожалуйста!))) Рада, что заинтересовало. :yes: А ты говоришь/понимаешь по-французски?!! О, ты крут-крут! :beg:


 АСЯ-ЯСА, спасибо!

Ненене, это ты крут!

А я совсем не говорю и слова узнаю либо те, которые ушли в английский, либо те, где можно опознать латинского предка. Если покопаюсь в памяти, то, может быть, найду и несколько французских слов, которые я опознАю без связи с английским и с латынью, но их будет мааало. Но спасибо на добром слове!

У меня из романских языков даже не в планах, а в замыслах итальянский. Но когда ещё руки дойдут.


Да, у Садко интересный голос, меня поначалу тоже удивил)) Кстати, насчёт петь таким голосом — не факт. В том смысле, что певческий голос может отличаться от того, каким говорим. Говорить можно хрипло, а петь очень даже высоко и звонко. :D

Истину глаголешь: певческий голос может отличаться.

Я просто представляю, как Садко запевает низким хрипловатым голосом — и те из новгородских девушек, которых именно такое цепляет, штабелями падают к его ногам. :buh:


Но, собсно, мне больше нравится голос Рассказчика. :-D Ооо, этот божественный тембр можно узнать из тысячи! :buh: :inlove:

Йа не сомневайусс. :sunny:


Не, на гуслях он играет, :yes: всё как в каноне: la cithare. А ситар — это le sitar. Произносится одинаково, только артикль разный. Ну, «цитра» и «кифара» в русском тоже женского рода, а «ситар» — мужского. :)

Большое спасибо за ссылки и пояснения! :sunny:

А разный артикль указывает на разный род, да.
12.02.2020 в 19:22

Если у тебя есть гештальт, закрой его.
Erno
Ненене, это ты крут!
Мерсиии! :goodgirl:

А я совсем не говорю и слова узнаю либо те, которые ушли в английский, либо те, где можно опознать латинского предка. Если покопаюсь в памяти, то, может быть, найду и несколько французских слов, которые я опознАю без связи с английским и с латынью, но их будет мааало. Но спасибо на добром слове!
Пожалуйста! :) О, ну, опознать можно многое, когда видишь написание, а на слух — это довольно тяжело. Из-за особенностей чтения. У меня часто другая задача: опознать в звучащей речи уже известные французские слова. :D

У меня из романских языков даже не в планах, а в замыслах итальянский. Но когда ещё руки дойдут.
О, супер-супер! :kruto: Я тоже с итальянского начинала, а потом на французский переключилась)) Собственно, меня «Полиглот» Дмитрия Петрова заинтересовал. Кстати, может, тебе начать итальянский с этого курса? :) Это в общем-то шоу, рассчитанное на средний уровень (развития :gigi: и нулевой — знания языка), с участием известных лиц в качестве учеников. Но вдруг пойдёт? ))

Я просто представляю, как Садко запевает низким хрипловатым голосом — и те из новгородских девушек, которых именно такое цепляет, штабелями падают к его ногам.
Оооо, я теперь тоже представила.))) Дааа, красиво. :-D Прям вижу добра молодца с таким голосом.))) Невысокий, но прямой, подтянутый, в кафтане и шапке, кушак обхватывает тонкий стан. :gigi:

А разный артикль указывает на разный род, да.
Ага, и я про это)) Просто интересно, что и в русский род перенесён. Потому как род в русском и том же французском, например, не всегда совпадает, ну, ты знаешь. :)

Кстати, нашла тут один клип по «Ришелье». Песня про всех маньякОв))) Не помню, кажется, какой-то клип я тебе когда-то показывала... Но в любом случае, может, тебе будет интересно. И Джиалгри тоже, надеюсь. :)


12.02.2020 в 19:37

Дурь генерирую изнутри
Собственно, меня «Полиглот» Дмитрия Петрова заинтересовал.
Я перед поездкой в Италию чуть-чуть поучила по этой передаче итальянский, ваще хорошо пошло)) Говорить не особо заговорила (хотя май нейм из Вася, ай эм фром Москоу могла изобразить), но всякие там объявления-указатели-меню понимала нормально)
Базовую схему грамматики он хорошо даёт.

Песня про всех маньякОв)))
Хы, да, точно, про нас, про нас!)))) Спасибо, что поделилась клипом)