Теперь очень хочется писать фик не по фильму, а по книге. Но, увы, в книге нет героев и сюжетных линий, на которых собираюсь строить фик. По крайней мере, никакой мадемуазель Жаннет я не нашла. (Теперь надо пересматривать фильм, чтобы вспомнить, откуда она вообще взялась. )
Интересно, как внешне отличаются стивенсоновские Флоризель и Джеральдин от образов, воплощённых Далем и Дмитриевым. Описаний внешности двух главных героев у Стивенсона мало (как и вообще чисто зрительных описаний ). Это, скорее, описания не того, что герои видят, а того, что думают и чувствуют, видя, их впечатлений. Повествование ведётся от третьего лица, но возникает ощущение, будто читатель видит все события глазами участников. Некими вкраплениями — мысли по поводу всего происходящего разных героев. Вообще очень интересен момент переключения видения ситуации одним героем на видение другим. А для фильма, пожалуй, был нужен один постоянный рассказчик, и выбрать Джеральдина было удобнее всего.
В общем, выловила несколько описаний.
Принц Флоризель и полковник Джеральдин глазами Сайласа Скэддемора (в фильме этого героя нет):
«Он увидел мужчину несколько грузного сложения, чрезвычайно красивого, с манерами любезными и одновременно властными; рядом с ним сидел человек тоже красивой наружности и на вид чуть помоложе. Этот второй обращался к своему собеседнику с подчёркнутой почтительностью».
(«Повесть об английском докторе и дорожном сундуке»)
Принц Флоризель глазами Саймона Роллза:
«...он застал там осанистого джентльмена, одетого с нарочитой простотой. Джентльмен курил сигару и листал «Двухнедельное обозрение». На его лице не было ни следа озабоченности или утомления, и что-то в его облике располагало к откровенности и вызывало желание подчиниться ему. Чем больше молодой священник изучал его черты, тем более убеждался, что наткнулся на человека способного дать дельный совет».
Некий знакомый Роллза о принце:
«Да ведь принц — изысканнейший джентльмен во всей Европе, единственный человек с внешностью короля».
(«Повесть о молодом человеке духовного звания»)
Флоризель глазами Фрэнсиса Скримджера:
«Подняв глаза, он увидел человека ещё молодого, величавого, с изысканной осанкой и одетого дорого, но просто».
(«Повесть о доме с зелёными ставнями»)
Весьма авторитетный образ человека, вызывающего почтительность своей многоопытностью. Как мне представляется, именно поэтому Джеральдин преклоняется перед Флоризелем, а даже не из-за статуса титулованной особы.