Пусть корявенько получилось, но всё-таки не подстрочник, а полноценный стихотворный перевод! Практически. Сподобил Господь! Мечта поэта: сам пишу стихи — сам перевожу!
Le feu sacré, une pierre précieuse,
Je l’ai tenu, je l’ai gardé en main.
La flamme m’a parlé, mélodieuse,
En son langage brûlant.
Et la chandelle était en larmes,
Cent fois plus honnête que tout le monde.
Les gouttes ont vite léché ma main,
Ont fait vaciller mon ombre.
Pour moi, l’offrande de la chandelle,
Ses larmes vivantes et transparentes.
Et moi, charmée, fuyant le gel,
J’ai écouté sa voix.
Elle a parlé de l’infini, du temps
Qui accélère sa course et qui fait fondre
L’éternité, tout ce que l’humain
A apporté au monde.
Русский текст.
mjaso
| пятница, 01 мая 2020