Называется, угадай мелодию. Перевёл, как мог. -__- Потом попрошу французов проверить. Самой трудной оказалась строчка «В мире – зной и снегопад».
Пересмотрела сделанные клипы – ну, в принципе даже не очень стыдно. А клип по «Три молчания», как и сам-то фильм, – так вообще, по-моему, гимн родительской любви (если что, l'hymne à l'amour des parents).
Если/когда сделаю клип по «Ришелье» на «И вновь продолжается бой» и если таки соберусь послать диск со своими клипами с Пьером Вернье, собственно, ему же, то какие-никакие французские субтитры уже готовы. Правда, не знаю, как буду объяснять, при чём тут вообще Ленин, тем более si jeune. -__-
Et le combat continue de nouveau
L'étendard d'un ciel matinal…
La chose la plus importante est la première étape.
Entends-tu ? les vents des attaques violents
Voltigent dans le pays.
Et le combat continue de nouveau.
Et il y a l'anxiété dans le cœur.
Et Lénine est si jeune !
Et le jeune Octobre à venir !
La nouvelle vole partout :
Les pères, croyez-nous !
Les nouvelles victoires seront,
Les nouveaux combattants se soulèveront.
N'attends pas les faveurs du ciel !
N'épargne pas sa vie pour la vérité !
Les gars, notre voie
Est seulement avec la vérité !
Dans le monde, il fait un soleil de plomb, il y a une tempête de neige,
Le monde est pauvre et riche…
Les jeunes de toute la planète est avec nous,
C'est notre équipe mondiale de construction !
mjaso
| пятница, 23 июня 2017