Слова — как говорится, колёса.
Будем скептиками: alles Wurst.
Кому дали, с того больше спроса.
Возвращения — нет, не дождусь.
От тебя мне осталось лишь имя
И решимость искать, но идти,
Проходить безоглядное — мимо,
Даже в мыслях не вспомнив «прости».
Что вперёд наше время уносит
(Не телега, а локомотив!),
Те слова, за которые спросят —
Не узнать, может, не заплатив.
От тебя мне осталось лишь имя.
Мне урок: что ж ещё в жизни — вздор.
Было б сердце — найдётся святыня,
Будет новый прекраснейший more.
28 января 2013 г.
А «в белом венчике из роз, впереди Иисус Христос», как известно.
«Alles Wurst» или «alles Wurscht», как говорят в Баварии, — «всё колбаса». Мне напоминает пословицу «перемелется — мука будет».
mjaso
| четверг, 18 апреля 2013