АСЯ-ЯСА
Voient ton triomphe et notre gloire!
Это ж надо быть психом, чтоб для ссылки в романе лезть искать оригинальную цитату Августина, соответственно, Блаженного про Юпитера, соответственно, Виктора. :crzfan: И ещё большим психом надо быть, чтоб её найти. :laugh: Оказалось, что ссылка в английской Википедии в статье о Юпитере «Augustine CD VII 11» — это «De Civitate Dei». В английском переводе, типа, «тот, кто обладает силой завоевать всё». Теперь вопрос: чо мне с этим делать и чо использовать?


@темы: Язык, Ссылки, Роман, Латынь, Идеи