Записи с темой: Ссылки (список заголовков)
19:45 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Что, Марти Стью? :D

ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%BD%D0%B0_...
«Параллельно с историей Анны разворачивается история Константина Левина, Толстой наделяет его лучшими человеческими качествами и сомнениями, доверяет ему свои сокровенные мысли. Левин — довольно богатый человек, у него тоже есть обширное имение, все дела в котором он ведёт сам. То, что для Вронского забава и способ убить время, для Левина — смысл существования и его самого и всех его предков. Левин в начале романа сватается к Кити Щербацкой. За Кити на тот момент забавы ради ухаживал Вронский. Кити, однако, всерьез увлеклась Вронским и отказала Левину. После того, как Вронский следом за Анной умчался в Петербург, Кити даже заболела от горя и унижения, но после поездки за границу оправилась и согласилась выйти замуж за Левина. Сцены сватовства, свадьбы, семейной жизни Левиных, пронизаны светлым чувством, автор ясно даёт понять, что именно вот так и должна строиться жизнь семейная».

@темы: Литература, Ссылки, Цитата

12:31 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Вот он, предсказанный новый курс обучения! :laugh: Не, читать — это не страшно, это страшно интересно! :nechto: Даже Тем более на французском. :D

www.la-pleiade.fr/

@темы: Язык, Ссылки, Литература

20:36 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Я долго смеялась. :laugh: Шикарный инспектор Рожинский из «Вне закона», он же Le Marginal. Глаза! Я тоже хочу так рисовать! :D

В статье много карикатур на Бельмондо и компанию: Philippe Chanoinat : « La censure n’a jamais été aussi traumatisante, une apologie de la bêtise, de la médiocrité et de la méchanceté sans humour »


@темы: Ссылки, Кино, Актёры, Pierre Vernier, Стырено

21:31 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Если кармашки мехом оторочить, например, то будет вариант для русской зимы! :facepalm: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :laugh:

www.instagram.com/p/BiSLZvllggm/?utm_source=ig_...

картинка

@темы: Стырено, Стёб, Ссылки, Одежда

06:53 

lock Доступ к записи ограничен

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Ссылки себе. Черновик.

URL
21:02 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Готовы ли вы к погружению в мир интеллектуальной литературы? Тест по книгам Александра Потёмкина.
www.livelib.ru/test/potemkin

«Вы несколько отстранены от мира и его суеты и критически настроены по отношению к тому, что вас окружает. С одной стороны, это не плохо, но расслабляться не стоит. Пора обрести спокойствие, привести сознание в порядок и задуматься о проблемах насущных».


Ага, пора-пора! :yes: Но честно говоря, меня от этих цитат в тесте воротит. :D Какие-то потуги на большие откровения, которые, скорее, описывают мир в голове героя/автора, чем реальность. Явно Джек какой-то писал (которого мне лично хочется стукнуть за негативизм или предложить ему выпить айду, чтоб сразу повеселел). :laugh:
Не, если это — интеллектуальная литература, я лучше буду писать глупости! :pozdr3: :eyebrow:

@темы: Тесты, Ссылки, Литература

00:52 

Anton Tchekhov – La Dame au petit chien

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
«Дама с собачкой», на русском и французском языках: часть 1, часть 2, часть 3, часть 4, часть 5, часть 6.

На русском перечла, теперь очередь за французским...

@темы: Язык, Ссылки, Переводы, Литература

09:56 

Доступ к записи ограничен

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
08:01 

lock Доступ к записи ограничен

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Астроссылка

URL
12:51 

Доступ к записи ограничен

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
05:50 

Лулу — ангел цветов, или кто ищет, тот найдёт!

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Дааа, я теперь могу понимать слова этой песенки! :ura: :-D Ради этого (тоже) стоит учить французский, ouiii ! :flower: И 50 серий даже можно позырить на нём! :five:



Le tour du monde de Lydie

Lydie est une petite fille
Toute blonde et gentille
Qui cherche au fond de son coeur
La fleur aux sept couleurs

[Avec Cathy et Kador]
[Ses amis qu'elle adore]
[Elle ira toujours plus loin]
[Pour gagner à la fin]

Refrain :
Pour contrer la malice
Et tous les maléfices
De Sabrina et de Boris
Elle a une clé fantastique
Et des mots magiques
[Des mots magiques]

читать дальше

@темы: Язык, Ссылки, Песни, Мультфильмы, Воспоминания, Видео, Аниме

13:27 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Вот оно чё, Михалыч! :D Притяжательные прилагательные.

Перед французскими существительными женского рода, начинающимися на гласную или "h" "немую", в единственном числе, вместо притяжательных прилагательных ma, ta, sa, употребляются притяжательные прилагательные mon, ton, son:
mon amie - моя подруга;
ton oreille - твое ухо;
son énergie - его (её) энергия;
son hypothèse - его (её) гипотеза.

@темы: Ссылки, Переводы, Язык

09:36 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
А «попасть в образ» нету. :-( http://www.classes.ru Пусть будет se rapprocher à l'image — «приблизиться к образу».

образ
I м.
1) (облик, вид, подобие) image f; forme f
2) лит. type m; personnage m
образ скупца — le type de l'avare
художественный образ — image f, personnage m
мыслить образами — avoir une pensée imagée
3) (способ, порядок) mode m; façon f, manière f
образ действия — mode d'action
образ жизни — manière de vivre, mode de vie
образ мышления — façon de voir; mode de pensée
образ правления — régime m
каким образом? — de quelle façon?, comment?
никоим образом — en aucune façon
таким образом — de cette façon, de la sorte; ainsi (итак)
некоторым образом — en quelque sorte
главным образом — principalement, par excellence
равным образом — pareillement, de même
обстоятельство образа действия грам. — complément circonstanciel de manière
утратить (или потерять) образ человеческий — perdre figure humaine
по образу и подобию шутл. — à l'image de...

II м. церк.
icône f, image f sainte

@темы: Язык, Цитата, Ссылки, Переводы

00:05 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Читали ли вы книгу, изданную и ставшую бестселлером в год вашего рождения?

1951 — «Над пропастью во ржи», Джером Сэлинджер
1952 — «Старик и море», Эрнест Хемингуэй
1953 — «451 градус по Фаренгейту», Рэй Бредбери
1954 — «Властелин Колец», Джон Р.Р. Толкин
1955 — «Лолита», Владимир Набоков
1956 — «Падение», Альбер Камю
1957 — «Как Гринч Рождество украл», Доктор Сьюз
1958 — «Завтрак у Тиффани», Трумен Капоте
1959 — «Жестяной барабан», Гюнтер Грасс

1960 — «Убить пересмешника», Харпер Ли
читать дальше

@темы: Литература, Книги, Стырено, Ссылки

21:24 

Jean-Gabriel Domergue

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Вот это я понимаю фэшн-иллюстрация! Интересно было бы роман проиллюстрировать в таком стиле. ^___^
www.liveinternet.ru/users/madam_irene/post30329...



А эта прям просится, чтоб сделать Барби-фотосессию. :D


@темы: Стырено, Персоналии, Ссылки

11:10 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Интересно. Люблю такие схемки. ^___^ Из Википедии, нашей и французской.




@темы: Стырено, Ссылки, Политика

23:28 

THEATRE

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Интересный текст. Отсюда: englishschool12.ru/publ/temy_po_francuzskomu/te...

Le mot théâtre désigne à la fois l'art de la représentation dramatique, un genre littéraire particulier et le bâtiment dans lequel se déroulent les spectacles de théâtre. читать дальше

@темы: Ссылки, Стырено, Язык

06:34 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Ouiii ! Ломать систему — это любимое. :D При том прекрасно, что Габен может не только ломать лом о колено, но и чьё-нибудь колено о лом... в случае необходимости. ^____^ Няшно ведь! :-D
Тут про весь социон.


@темы: Ну типа соционика..., Ссылки, Стырено

09:34 

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Подписанные фото Пьера Вернье стоят 17 долларов 66 центов. -__-
Фууууу! Что они понимают! :bubu: Это бесценно!!! :umnik: :laugh: :D


@темы: Ссылки, Скриншоты, Актёры

16:18 

Нашла в онлайн-словаре французского арго...

puisque ces mystères nous dépassent feignons d’en être l’organisateur (с) Jean Cocteau
Это прям пророческий пост был, я чую. :laugh: zapitaya.livejournal.com/59349.html
Или наши политтехнологи настолько суровы, что черпают идеи прям из ЖЖ. Цитирую:

«Я б на выборы пошла. Было бы песдато. Чем я хуже, бла-бла-бла, прочих кандидатов? Ни программы, ни интриг. В бюллетене - юзерпиг. Вы дружно выбираете a twist in my sobriety».

@темы: Жызня, Ссылки, Стёб, Цитата

ArS LONga

главная