• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: язык (список заголовков)
00:09 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Меня уже завели, пораздражавшись, что я поздно включила комп, чтобы скинуть лекцию (включила б раньше, да пока пришла, а домой выехала в 17.40, пока в магазин сходила, пока поела, пока разобрала сумку). Так что щас буду "остывать", ибо ложиться спать на взводе грозит бессонницей на полночи.

читать дальше

@темы: ЛИТ, Жызня, Мысли вслух, Ынститут, Язык

17:17 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Некоторое время, в июне 2009 это было, насколько помню, на Смоленке радовала глаз интересная надпись. Нарочно не придумаешь, называется. :D



Потом ошибки исправили.


@темы: Язык, Стёб, В городе

18:42 

Voient ton triomphe et notre gloire!

Интересный язык. К вопросу об ассоциациях: а как звучит — «списователь». :D Очень нравится рисунок.


Прапоры тоже порадовали.

@темы: Книги, Мои фото, Мысли вслух, Язык

17:48 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Удивлена. Оказывается, так пришется: хунвэйбин. А я честно и на полном серьёзе думала, что по-русски с Й. Вот так, и слушай после этого профессоров-филологов. :laugh:

@темы: Язык, Стёб, Ссылки, Мысли вслух

15:35 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Кто бы мог подумать, что слова «саспенс» и «суспензия» одной этимологии. *__*

@темы: Мысли вслух, Язык

15:33 

Подскажите, пожалуйста!

Voient ton triomphe et notre gloire!
Какой частью речи является каждое слово фразеологизма «мал мала меньше»?

Попросили ответить, но у меня версия на грани фантастики получилась. :emn: читать дальше

@темы: Вопросы, Язык

13:50 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Мой результат "Теста от ульяновского губернатора"

107 из 116

Пройти тест на грамотность

Понять бы ещё, что было неправильно. :hmm:

@темы: Тесты, Язык

16:12 

Вчерашнее грустно-тоскливое на ночь.

Voient ton triomphe et notre gloire!
Выясняли, что означает «misericordia». Выяснили: «жалость, милосердие, сочувствие». Очень кстати: заметила за собой, что хочу сочувствия и даже сострадания к себе. Не формального сочувствия – типа, из вежливости выразить, пару слов сказать, – а настоящего, переживаемого сердцем. :alles: Только сейчас поняла, ага. :D Это как выражение любви и сопричастности.
Видимо, потому мне и нравится читать Достоевского: сплошные душевные страдания – не ради страданий, а ради со-страдания, ради ближнего своего. Это даёт ощущение, что ты не безразличен, что тебя любят.
Может, оно и не ТИМное вовсе, а семейное. От папы досталось: он любит, когда ему сочувствуют. :-D Была маленькой (ага, во всех смыслах в кризисные 90-е), помню, он часто маму упрекал в отсутствии этого самого сочувствия к нему лично :D (суровые Гюго могут на себе тащить из того же самого сочувствия, но слишком суровы, чтобы его как-то выражать и показывать. А может, она и не Гюго. Только вот что папа, что я как-то не слишком это ценим, :( нам сочувствие подавай. :alles: ). Правда, уже как-то давно не упрекает.
__________________________
Вообще впадаю в какую-то тоску, что никому не нужна, да, что меня никто не любит по-настоящему :alles: (общие игрушки – это ведь ненастоящее :depress2: ), что ни учёбы, ни работы, ни желаний, ни целей в жизни. Для кризиса среднего возраста вроде рановато.
Хочу уже кого-нибудь рядом, хочу быть кому-нибудь интересной и нужной – лично собой, а не какими-то временными общими интересами. Для меня общие интересы сами по себе – не цель, а лишь средство общения с тем или иным человеком. А цель – конечно же, сам человек. Так вот и мне иногда хочется быть целью чьего-то общения.
Ага, только сейчас чего-то у самой ни к кому особого интереса нет, а интереса к себе вот жду с чего-то. :alles: :D

@темы: Воспоминания, Жызня, Латынь, Мысли вслух, Тараканчики мои любимые, Язык

17:20 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Понравилось выражение «натягивание противника на удар». Как понимаю, это захват в рукопашном бое, с помощью которого можно расположить противника так, чтобы ваш удар был наиболее болезнен для него.
М-да, оказывается, натянуть можно не только, к примеру, глаз на известное место, но и противника на удар. :fingal:

@темы: Мысли вслух, Язык

14:29 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Кисла, кисла вчера, а потом приобрела себе альбом «Сделано в Чили», собственно, группы «Чи-Ли». Попеть хотела – хоть представить, что у меня такой же голос, как у Забияки. :gigi: Но получилось больше не петь, а танцевать. Потому как дыхания не хватает и не поспеваю за солисткой, а музыка вполне зажигательная и ритмичная, хотя кажется, как будто несколько однообразная. Каким-то более роковым кажется альбом «Преступление», а «Сделано» – будто какой-то попсофолк. о_О
Но сказать, что «Сделано» очень понравилось, не могу. Не сравнимо с «Преступлением» – вот это был улёт. :hash2: :hash: Особенно «хоп! на-рай-най! хоп! на-рай-най-най-на-рай!» :-D Хорошо, наверно, как застольная поётся. :drink:
Тексты ни в «Сделано», ни в «Преступлении» за душу как-то не цепляют.
(Очень удивилась, когда услышала в тексте «лето взЯло». :emn: Как-то привыкла, что часто говорят «взялО». А правильно было в песне, и в словаре: «взЯл(ся), взялА(сь), взЯло, взЯлОсь». Так что благодаря «Чи-Ли» знаю, как правильно. :tongue: )
Но в «Преступлении» не в текстах суть, а в том, что душа как развернётся, а потом как свернётся... Может, ещё и в «Сделано» вслушаюсь – будет сворачиваться и разворачиваться.

@темы: Мысли вслух, Музыка, Воспоминания, Язык

13:33 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Ведущая по радио прочитала «ретИровался». :emn: Как-то я привыкла всегда слышать и говорить «ретировАлся», «ретировАться». :hmm: Полезла в словарь – я права оказалась. :smirk:
Наверно, ведущая путает с «третИроваться». :lol:

@темы: Язык

16:13 

В одном сетевом супермаркете.

Voient ton triomphe et notre gloire!
Интересно, что это за языки (кроме последнего)? :hmm:


@темы: В городе, Мои фото, Язык

12:42 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Не могла не процитировать — очень интересно. :)
«Мимикупенда» — это прям имя возлюбленной. :gigi:

16.05.2009 в 18:58
Пишет Hi.: :bravo:

"Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ" на разных языках мира
ломайте язык наздоровье)))

URL записи

@темы: Стырено, Язык

15:23 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Приснилось новое слово: ГОРЗЕЛИН. :gigi:
Даже страшно подумать, что это! :horror:

@темы: Сны, Язык

11:42 

Приснилось новое слово

Voient ton triomphe et notre gloire!
Цитетки (ударение на «е») – крючки, которыми кринолин крепится к корсету. :emn: О, все слова на «к». о_О
Не знаю, из чего сложилось. Может, из Клары Цеткин, цитат и горжетки. Или даже Цирцеи. :hmm:

@темы: Сны, Язык

21:04 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Ладно, раз почти все в избранном который день — про гомофобов, то и я про гомофобов. :gigi:

Просто как-то задумалась над самим словом "гомофоб". В нём два древнегреческих корня. "Гомос" — "подобный, одинаковый" и "фобос" — понятно, "страх, боязнь". Тут я перевела слово буквально, поняла, как водится, превратно и свалилась под стол. Получилось, что гомофоб — человек, который боится подобных ему самому. :lol:

@темы: Стёб, Язык

12:47 

Молитва в дорогу

Voient ton triomphe et notre gloire!

@темы: Религия, Язык

12:32 

Доступ к записи ограничен

Voient ton triomphe et notre gloire!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:46 

Voient ton triomphe et notre gloire!
Вспомнила, как называются два взаимосвязанных понятия типа «форма и содержание», – дуализм. :gigi:

@темы: Язык, Мысли вслух

13:11 

Voient ton triomphe et notre gloire!
05.03.2009 в 10:28
Пишет Reina Emerald:

27.02.2009 в 15:30
Пишет Francis:



URL записи

URL записи

@темы: Стёб, Стырено, Язык

ArS LONga

главная